2010/01/01

小學看卡通學英語#3 — Pocoyo Whale's Birthday

今次換了另一套卡通—Pocoyo。因為我個人比較喜歡這套。畫面、人物亦比Peppa Pig吸引。不過比Peppa Pig少對白。這套卡通的特別之處在於,很多英文詞語、句子也會重覆幾次,大大提高了小朋友學到Vocab和句型的能力。







Card【物】(卡){生日卡 = Birthday Card};Whale【物】(鯨魚);gift【物】(禮物)
Of course we’ll wait(等待) <<”Of course” 當然
例如:Of course I love you, mommy!(媽媽,我當然愛你!)


Is that card for Whale?
”is”放在句子頭頭,就變成了一個問題à是不是?”
上面的句子解作這張卡送是不是給鯨魚的?
例:Is it Whale’s birthday today? (今天是不是鯨魚的生日?)
Is Whale having a birthday party? (鯨魚是不是會舉行生日派對?)


Are you taking a gift to Whale’s birthday party?
”is” 一樣,但為什麼用這裡”are” ??因為He, she, it才用”is” you, they都是要用”are” 的!


How do you wrap it up?
“How do…”
解作怎樣…
例:How do you do?(你近排怎樣?)
”Wrap it up” 解作將某東西包起,常用於表示包禮物。




Cupcake【物】(小蛋糕);UnfortunatelyAdverb】(不幸地…);LuckilyAdverb】(幸運地…)

That sounded like a balloon popping. <<”popping” 原動詞是 “pop”
“Pop”
啪的一聲爆裂
例:He pop the balloon.他把氣球弄爆。


At least we still have the card.
“At least”
解作至少。上面句子解作:至少我們還有那張生日卡。


That fish gobbled it. <<”gobbled”原動詞為”gobble”
“Gobble”
吞食
另外,”Gobble up” 解作狼吞虎嚥 例:He gobbled up his food.(他狼吞虎嚥地吃下食物。




Its been quite a trip.

這個句子常用於當你經歷了很多的時候。這裡表示Pocoyo和朋友們去Whale家的過程經歷了很多事。
若你想表示這一年間經歷了很多,可說:Its been quite a year for me.


The water spoiled the card Pocoyo made. <<Spoiled 原動詞為 Spoil
Spoil”即“糟蹋、損壞 。若想表示某人搞砸了你的計劃,可以說:You spoiled my plan!
這個詞語很好用,嘗試用用看!




Best【形容】(最好的)
Whale is happy even if you havent got a card.
Even if”解作 “就算…”
例如:I will not forgive(原諒)you even if you say sorry! (就算你說對不起我也不會原諒你的!)


_________________
整套看!






沒有留言:

張貼留言