2010/01/01

看卡通學英語#4 — Pocoyo What's in the box


Box【物】(箱)
What’s in the box?
What’s = What is. “What”
解作 什麼 。以上句子解作箱裡面有什麼?
例如:What is this? (這是什麼?)

What a wonderful thing a box is.
“Wonderful”
極好的、奇妙的 。很多東西或事情都可以用這個詞語來形容。例如: What a wonderful place! (多麼好的地方!)

There's so much we can do with it(我們可以用佢來做好多野。)
這句子用口語解會比較容易明。

- 若想表示不知道用某東西來做什麼      不知道怎樣處理某樣東西,就說:I don’t know what to do with it.
- 若表示某事件不關你事,就說:I have nothing to do with it.

What is Pocoyo pretending the box is?
“Pretend”
裝作 。以上句子解作“Pocoyo將箱子將裝作什麼?
例如:She pretends to cry. (她裝作哭泣。)


Your Box car is moving all on its own.
“Own”
自己 ”Own” 通常跟 ”On + 人或物 à On his ownOn her own…
例如:He goes to school on his own. (他自己上學。)

An unusual sort of table.
“Unusual”
不平凡的 ”Sort” 種類、類型。以上句子解作一張不平凡的桌子
例如:All sort of dogs are available in this pet shop. (全部種類的狗也可在這間寵物店找到。)

The box is off again!
“Off”
通常與關閉有關,但這裡則解作走了、離開了。以上句子解作那個箱子又走了!

例如:We went off together after school. (我們放學後一起離開。)



Friendly【形容】(友善的);Juicy【形容】(很多汁的)
He's going to step on the box to reach that lovely juicy apple.Step + on 踩住 。例如:Don’t step on my toes! (我要踩我的腳趾!
“Reach” 伸手捉到 。例如:He reaches his hand out for the book. (他伸手去拿那本書。)

Let me give you a clue.
“Clue”
提示
“Give + someone
(某人)+ a clue” 解作給某人一個提示

例如:Do you want me to give you a clue? (你想我給你一個提示嗎?)

floppy ears and a very waggy tail.
Floppy Ears
Waggy tail

Can you guess what is it?這個上次教過,記得嗎?
“Guess” 猜、估 Can開頭的句子表示問人可不可以…/能否。以上句子解作你能否猜到這是什麼嗎?



she could spend more time in it.
“Spend time”
解作花時間 。除了花時間,還可以花金錢à “Spend money”
例如:She spends ten dollars to buy that doll. (她花了十元買那個洋蛙蛙。)

I suppose it just goes to show a box could be many things to many people
“Something
(某事情)
+ goes to show …”解作某事情證明到…”
例如:It just goes to show you are weak. (這只證明到你很弱。)
_________________
整套看!


1 則留言:

  1. I love what you guys tend to be up too. This type of clever work and coverage!
    Keep up the wonderful works guys I've added you guys to our blogroll.

    Feel free to visit my page bmr calculator to lose weight

    回覆刪除